Опубликовано чт, 06/06/2019 - 12:42 пользователем larin
Пришло загадочное письмо от РКН:
Направляется уведомление об исключении записи из «Единый реестр доменных имен, указателей страниц сайтов в сети «Интернет» и сетевых адресов, позволяющих идентифицировать сайты в сети «Интернет», содержащие информацию, распространение которой в Российской Федерации запрещено» следующего(их) указателя (указателей) страницы (страниц) сайта в сети «Интернет»: http://www.lib.rus.ec/b/129254 .
Теперь при скачивании fb2 он пересобирается с учётом всех изменений в базе.
Если исходный файл битый и пересобрать не удалось, то отдаётся как было.
На страничке редактирования книги добавил скачивание оригинального файла.
Можно было и разделе "удаление двойников" написать... Но все же есть нюанс.
Если у писателя-самиздатчика вышла книга в официальном издательстве, нужно ли хранить старую версию с самиздата в библиотеке?
На мой, весьма небезукаризненный взгляд, это совершенно ни к чему. Все же читать книжку прошедшую даже минимальную корректуру и редактуру, более приятно для глаз и ума.
Присуждается с 1992 года Президентом Российской Федерации за вклад в развитие науки и техники, литературы и искусства, за выдающиеся производственные результаты.
1. Охотничье кепи, без которого трудно представить себе Шерлока Холмса, ни словом не упоминается ни в одной книге Конан Дойля. Это самодеятельность иллюстратора первых изданий Сиднея Пэджета.
2. Ни в одном романе Конан Дойля Холмс не говорит фразу «Элементарно, Ватсон». Она появились в первой звуковой экранизации.
3. Продюсеры сериала «Доктор Хаус» много раз говорили, что построили образ главного героя на чертах характера понятно какого сыщика.
Читая книги в детстве и сегодня, все верили в то, что герои сказок и былин существуют на самом деле. Вот уже взрослыми мы проводим небольшое расследование. И оказывается, что некоторые литературные персонажи и события действительно реальны.
В основе многих сказок или других литературных произведений лежат реальные истории, а под литературными персонажами скрываются реальные люди, жившие давно или не очень давно и послужившие прототипом для описанного автором персонажа.
Давайте вместе вспомним, рассмотрим и дополним подборку.
Бывает помнишь содержание книги, но забыл автора(((
Посетители библиотеки помогут вспомнить, надеюсь.
Подобный блог есть на Флибусте, но учитывая наличие там заугольных засранцев, не все могут задать вопрос, увы.
Поэтому пусть будет здесь)))
На дружественном сайте опять спор: кто-то просит сделайте, но ему отвечают - невероятно сложно заполнить базу.
Что сложно и длительно да, не отрицаю. Делаю это систематически уже больше года. И вот результат. По моим прикидкам база заполнена на 62% по всем авторам! По русскоязычному сегменту процент гораздо выше.
Как это работает?
Серия "Блуждающие звезды" получила свое название благодаря одноименному произведению Шолом-Алейхема. В этой серии выходят книги, переведенные с идиша, изданные в разное время и ставшие знаковыми в своей временной окрестности. Среди них и повествования о трогательной любви и разлуке, и эпические семейные саги, и многие другие произведения, составляющие основной фонд еврейской литературы. Серия на сайте издательства Книжники
yut про Мусаниф: Физрук навсегда [СИ] (Киберпанк, Самиздат, сетевая литература)
02 03
А хороша весчь! Сюжет, драйв, юмор, хороший русский язык, коннотации всякие там (погугли это слово, бро) - что еще надо, чтобы достойно провести время! Можно под пиво :)... С удовольствием поглотил весь цикл, ревера..,тьфу!, респект автору.
leshkoff про Колдун [Щепетнов]
02 03
Просьба к тем, кто заливает. НЕ НАДО ЗАЛИВАТЬ БЕЗ ФОРМАТИРОВАНИЯ!!!
Studentomori про Назимов: Хозяин Сибири [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
02 03
(2/5) От книги к книге всё хуже и хуже. ГГ несёт сюжетом как говно по реке под несмолкающую молитву: "Империя неделима, империя неделима...". Отдельное "фу" совещанию с немецкими представителями, вылитый двоечник у доски. ……… Оценка: плохо